Non mi ricordo le date esatte, scusate ma spero che questo biglietto le coprirà tutte.
Žao mi je što se ne mogu sjetiti toènih datuma ali se nadam da æe se ova razglednica pobrinuti za sve njih.
Spero che questo biglietto vi trovi in forma, come lo sono io.
Nadam se da æe ova razglednica uèiniti svima dobro, kao što je i meni.
Carl Bugenhagen spero che questo mi garantisce un posto nel regno dei cieli.
Karl Bugenhagen nadam se da mi ovo garantuje mesto na nebu.
Spero che questo coso porti da qualche parte.
Надам се да ово негде води.
Spero che questo pranzo non sia troppo assurdo per te.
Slusaj, nadam se da ovaj ru~ak nije previse uvrnut za tebe?
Spero che questo non cambi niente fra noi
Nadam se da ovo ne menja ništa meðu nama.
Spero che questo foglio non sia classificato "segreto di Stato".
Заиста се надам да овај папир није био заведен као војна тајна!
Beh, spero che questo gli piaccia.
Pa, nadam se da æe im se ovo svideti.
Spero che questo non cambi mai.
Nadam se da se to nece promeniti.
Spero che questo luogo non viene condannato.
Надам се да неће срушити ово.
Spero che questo non ti spaventi.
Nadam se da te ovo ne plaši.
Io, uh... spero che questo possa in qualche modo compensare il fatto che non sia stato presente... per nessuna delle due.
Ja, uh... Nadam se da æe ovo potrajati S obzirom na èinjenicu da ja nisam ovdje.
Spero che questo viaggio rischioso sia utile e che ne valga la pena, Maggiore.
Nadam se da je za vas ova misija vredna rizika, Majore.
Visto che hanno rifiutato di farlo, devo rendere pubblico il mio caso e spero che questo li persuada a ricominciare le ricerche interrotte e a riportarmi mio figlio.
С'обзиром да су то одбили немам алтернативе него да се обратим јавности. Надам се да ћу их овако натерати да заврше оно што су започели и доведу мог сина кући.
Spero che questo scemo figlio di puttana non venga mai preso.
Nadam se da neæemo uhvatiti tipa!
Amico, spero che questo tipo non faccia lo stupido.
Stari, nadam se da neæe biti glupi.
Fantastico papa', spero che questo abbia le lenzuola da battona come l'ultimo.
Baš divno, tata. Nadam se da ima one prekrivaèe kao i u zadnjem motelu.
Spero che questo significhi che Stiletto appenda i tacchi al chiodo una volta per tutte.
Nadam se da ovo znaèi da æe Stileto da okaèi svoje štikle o klin.
Beh, dopo la scorsa notte, spero che questo non includa me.
Pa, posle prošle noæi, nadam se da to ne ukljuèuje mene...
Spero che questo episodio non rechi danno al nostro trattato di pace.
Nadam se da ovi dogaðaji neæe naškoditi mirovnom dogovoru.
Spero che questo non comprometta il nostro rapporto di lavoro. (ride)
Zaista se nadam da ovo neæe utjecati na naše odnose na poslu.
Spero che questo dimostri senza ombra di dubbio che non sono il Tornado.
Nadam se da ovo, bez svake sumnje, dokazuje da ja nisam Tornado.
Spero che questo medaglione d'oro sia abbastanza.
Mislam deka ovoj zlaten medalijon ke bide dovolen
Spero che questo tuo amore bastera' a salvarti... quando ti pugnalera' alle spalle, brutto figlio di puttana!
Nadam se da je tvoja ljubav dovoljna da preživiš kada te ubode u leða, skote.
Spero che questo chiarimento ci permetta di tornare allo stato ragazzo/amico/ragazza/amica.
Nadam se da se vraæamo na status momka/prijatelja/djevojke/prijateljice.
Beh... spero che questo confermi la mia lealta'.
Pa, nadam se da ovo potvrđuje moju lojalnost.
Spero che questo ricompensi il suo disturbo.
Ovo bi trebalo da bude dovoljno za neprilike koje smo uzrokovali.
Spero che questo salvi la sua anima.
Nadam se da æe mu to spasti dušu.
Spero che questo libro l'aiuti a rendersi conto che puo' uscirne da persona del tutto nuova.
Nadam se da æe im ova knjiga pomoæi da shvate da iz ovoga može da se izaðe kao kompletno nova osoba.
Spero che questo non ci screditi.
Nadam se da ovo ne utječu na nas.
Spero che questo sia di aiuto.
Nadam se da Vam ovo pruža neku utehu.
Spero che questo non ci rallenti.
Nadam se da nas ovo neæe usporiti.
Io spero che questo sia il primo di molti progetti da portare avanti insieme.
Nadam se da je ovo tek prvi od mnogih zajednièkih projekata.
Spero che questo montaggio sdolcinato finisca come Jonestown.
Nadam se da æe se ova ljubavna montaža završiti kao u ljubavnom romanu.
E spero che questo risponda alla sua domanda.
Nadam se da sam vam odgovorio.
Bonnie, so che abbiamo un passato burrascoso, ma... spero che questo significhi che vuoi ricominciare.
Boni, znam da smo imali gadnu proslost, ali nadam se da ovo znaci nov pocetak.
Spero che questo non sarà un problema.
Nadam se da ovo neæe biti problem.
Spero che questo agente neutralizzante funzioni.
Надам се ово средство за неутралисање ради.
Spero che questo pezzo possa toccare e guarire il vostro cuore, come è successo a me.
Nadam se da će ovaj komad dodirnuti i izlečiti vaše srce, kao što je to uradio za mene.
E spero che questo abbia stuzzicato la vostra immaginazione, perché posso garantirvi che non è questione di se questa rivoluzione accadrà, ma quando.
I nadam se da je ovo zaintrigiralo vašu maštu, jer vam mogu obećati da nije pitanje da li će se ova revolucija dogoditi, već kada.
Che sia in Sierra Leone o a Boston, spero che questo non solo risani bensì trasformi il loro senso di potenziale umano.
Bilo to u Sijera Leoneu ili u Bostonu, nadam se da ovo ne samo da obnavlja već zaista transformiše njihov osećaj za ljudski potencijal.
Spero che questo significhi un miglior design di prodotto.
Na sreću, to je za mene bolji dizajn proizvoda.
Egli aggiunse: "Spero che questo male possa essere evitato".
Dodao je: „Nadam se da se to zlo može izbeći.”
A proposito, spero che questo vi inquieti, (risata) quando andrete dal dottore.
Nadam se da vas ovo zabrinjava... (Smeh) kada odete kod svog lekara.
Quindi spero che questo ci aiuti a fare migliori priorità e pensare su come possiamo lavorare al meglio per il mondo.
Надам се да ће нам ово помоћи при бољем одређивању приоритета и размишљању о побољшању света.
Spero che questo cambi nei prossimi anni.
Nadam se da će se to promeniti tokom narednih nekoliko godina.
e spero che questo vi convincerà che "Si, vabbeh!" non era la risposta giusta.
i nadam se da će vas ubediti da "Da, baš!" nije bio pravi odgovor.
9.0528481006622s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?